當(dāng)時(shí)父母念,今日爾應(yīng)知。譯文及注釋
譯文
屋梁上來(lái)了一雙燕子,翩翩飛舞,一雄一雌。
銜泥在椽條間壘窩,一窩生下乳燕四只。
四只乳燕日夜成長(zhǎng),求食的叫聲喳喳不住。
青蟲(chóng)不容易抓到,黃口小燕似乎從來(lái)沒(méi)吃飽飯。
雙燕用爪抓,用嘴銜,氣力用盡,不知疲倦。
不一會(huì)兒往返十來(lái)轉(zhuǎn),還怕餓著窩里的小燕。
辛辛苦苦忙了三十天,拖瘦了母燕喂肥了小燕。
喃喃不斷教小燕發(fā)音,一一為它們梳理打扮。
小燕一朝羽毛長(zhǎng)得豐滿,引上了庭院里的樹(shù)枝,再不回頭,隨著風(fēng)兒四下飛散。
雌雄雙燕,空中叫喊,聲嘶力竭,也喚不回還。
只好回到空窩里面,悲鳴通宵不斷!
老燕啊,切莫悲嘆,你們應(yīng)當(dāng)回想從前:
想想你們是乳燕的時(shí)代,也同樣遠(yuǎn)走高飛,
拋棄父母那時(shí)父母多么掛念,今天你們應(yīng)有體驗(yàn)!
注釋
翩翩(piān):鳥(niǎo)飛輕疾的樣子。
椽(chuán):裝于屋頂以支持屋頂蓋材料的木桿。
索食:求食。孜(zī):勤勉、努力不懈的樣子。
黃口:小兒?!痘茨献印ゃ嵴撚?xùn)》:“古之伐國(guó),不殺黃口。”高誘注:“黃口,幼也?!?/p>
觜 (zī ):觜爪指鳥(niǎo)類(lèi)的爪和嘴。敝(bì):這里指疲憊,困乏,衰敗。
心力:指精神與體力。
須臾(yú):頃刻;瞬間。
雛(chú):幼小的鳥(niǎo)。
刷毛:整理羽毛。
庭樹(shù)枝:庭院里的樹(shù)枝。
“舉翅”句:向上伸起翅膀而不回頭看。
啁啾(zhōu jiū):形容鳥(niǎo)叫聲、奏樂(lè)聲等。
參考資料:
1、謝思煒.白居易詩(shī)選:中華書(shū)局,2005:14-15
2、吉林大學(xué)中文系.唐詩(shī)鑒賞大典(十):吉林大學(xué)出版社,2009:129-130
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)作于唐憲宗元和六年(811年),根據(jù)題目可知這首詩(shī)是作者寫(xiě)給一位孩子獨(dú)自遠(yuǎn)走高飛的劉姓老漢。
鑒賞
賞析此詩(shī)的內(nèi)容,要能夠透過(guò)雙燕辛勞撫育幼燕的經(jīng)過(guò),深刻體會(huì)父母的養(yǎng)育之恩。
借鑒此詩(shī)的表達(dá)技巧,要準(zhǔn)確知道詩(shī)中用了大量的修辭手法。比如,繪聲——索食聲孜孜,借代——黃口,對(duì)比——母瘦雛漸肥,對(duì)偶——喃喃教言語(yǔ),一一刷毛衣,擬人——聲盡呼不歸,呼告——燕燕爾勿悲。
雌與雄為叟,四兒為愛(ài)子。
白居易簡(jiǎn)介
唐代·白居易的簡(jiǎn)介
白居易(772年-846年),字樂(lè)天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂(lè)府運(yùn)動(dòng),世稱(chēng)“元白”,與劉禹錫并稱(chēng)“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(2585篇)〕猜你喜歡
-
九曲黃河萬(wàn)里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。
出自 唐代 劉禹錫: 《浪淘沙·九曲黃河萬(wàn)里沙》
- 平生不會(huì)相思,才會(huì)相思,便害相思。
- 人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。
- 八陣圖名成臥龍,六韜書(shū)功在飛熊。
- 當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。
-
想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎。
出自 宋代 辛棄疾: 《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》
- 惟將終夜常開(kāi)眼,報(bào)答平生未展眉。
-
了卻君王天下事,贏得生前身后名。
出自 宋代 辛棄疾: 《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》
- 一年將盡夜,萬(wàn)里未歸人。
-
花似伊。柳似伊?;啻喝藙e離。
出自 宋代 歐陽(yáng)修: 《長(zhǎng)相思·花似伊》