獨樹沙邊人跡稀,欲行愁遠暮鐘時。譯文及注釋
譯文
水邊沙地樹少人稀,
滿腹離愁又被晚鐘勾起。
野泉侵路不知路在哪,
不遇山僧誰解我心疑。
注釋
從叔象:據(jù)《新唐書·宰相世系表》,韋氏逍遙公房有韋象先,為韋希仲子,乃韋應(yīng)物之上一輩。疑“從叔象”指韋象先,詩題中漏略“先”字(參考傅璇琮先生考證)。
鑒賞
孤零零的樹木,易變易逝的沙灘,人跡稀少的水邊路。在這樣一個僻靜孤寂的境界,心中充滿了離別的惆悵和對渺茫前途的憂慮。晚鐘聲中,似乎身與心都迷失了,何去何從,他只有將解脫的希望寄托在山僧身上:山僧既熟悉世間路,亦熟悉出世路;既能指點迷津,亦能指點迷人。韋應(yīng)物該詩以日暮送別于沙際路的特定時間、地點與事件,將心中郁結(jié)的愁思流露了出來。盡管這本非禪境,但煩惱即菩提,煩惱泯處乃生智慧蓮花。迷途上他對山僧的選擇,將會是解悟的契機。
韋應(yīng)物簡介
唐代·韋應(yīng)物的簡介
韋應(yīng)物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風(fēng)恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(487篇)〕猜你喜歡
-
九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。
出自 唐代 劉禹錫: 《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》
- 行人無限秋風(fēng)思,隔水青山似故鄉(xiāng)。
- 只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。
- 春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花。
- 執(zhí)子之手,與子偕老。
-
少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓。為賦新詞強說愁。
出自 宋代 辛棄疾: 《丑奴兒·書博山道中壁》
- 妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。
-
天下英雄誰敵手?曹劉。生子當(dāng)如孫仲謀。
出自 宋代 辛棄疾: 《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》
-
年年歲歲望中秋,歲歲年年霧雨愁。
出自 宋代 曾幾: 《癸未八月十四日至十六夜月色皆佳》
- 今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。