苦雪四首·其四譯文及注釋
譯文
誰說我長(zhǎng)久以來都十分清閑,本來就是因?yàn)槟苜p識(shí)我的人太少。
我身居陋巷,卻沒有什么成就,就像細(xì)小的樹枝一樣,沒有什么枝葉。
怎能一味羨慕顯達(dá)之人,暫且先在牛車下放聲高歌吧。
我知道古代的人,也有像我一樣的呀!
注釋
孰云:誰說。閑曠:清閑。
保:守。知寡:知我者稀少。
窮巷:偏僻的里巷,陋巷。
春條:幼樹。盈把:一手可握,指細(xì)小。
鵬舉:喻指仕進(jìn)。典出《莊子·逍遙游》。
歌牛下:指在牛車下放聲高歌的寧戚。
參考資料:
1、于海娣 等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國(guó)華僑出版社,2010年12月版:第102-104頁
高適簡(jiǎn)介
唐代·高適的簡(jiǎn)介
高適是我國(guó)唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢(shì)奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。
...〔 ? 高適的詩(216篇) 〕猜你喜歡
壬辰重九即席
中山風(fēng)物有前緣,經(jīng)賞重陽第五年。莫為素毛悲晚歲,且吹黃菊酌芳筵。
退求僻郡疑邀寵,甘老窮邊似好權(quán)。笑問此身何計(jì)是,不如嘉節(jié)倒垂蓮。
次韻試可同游法王岳寺
兩山脩徑盡榛蕪,謾詫當(dāng)年幸翠輿。空睹宸文藏寶構(gòu),不逢衲子話真如。
林深想見靈根茂,地勝宜多隱者居。涼月照人歸路好,傍溪嘉樹影扶疏。
述謝陳亮之邦伯時(shí)自廣平被召 其一
銅章叨拜庶官中,先達(dá)從君見古風(fēng)。鄉(xiāng)誼每勞開閣待,民情長(zhǎng)許置郵通。
才疏謬得淮陽召,身在應(yīng)懷鮑叔功。已幸枳棲能脫跡,唯於離索嘆西東。