不管不顧
更多成語(yǔ)的意思解釋
- 將在軍,君命有所不受(意思解釋)
- 橫眉冷對(duì)千夫指(意思解釋)
- 以小見大(意思解釋)
- 長(zhǎng)夜之飲(意思解釋)
- 一部二十四史,不知從何說(shuō)起(意思解釋)
- 大包大攬(意思解釋)
- 奇才異能(意思解釋)
- 拂袖而去(意思解釋)
- 目不轉(zhuǎn)睛(意思解釋)
- 必由之路(意思解釋)
- 以弱制強(qiáng)(意思解釋)
- 倒冠落佩(意思解釋)
- 一場(chǎng)空(意思解釋)
- 挖空心思(意思解釋)
- 隳肝瀝膽(意思解釋)
- 發(fā)號(hào)施令(意思解釋)
- 罄竹難書(意思解釋)
- 敢不承命(意思解釋)
- 匡謬正俗(意思解釋)
- 恐后爭(zhēng)先(意思解釋)
- 時(shí)不我待(意思解釋)
- 韓信將兵,多多益善(意思解釋)
- 饑不擇食(意思解釋)
- 善善惡惡(意思解釋)
- 愛毛反裘(意思解釋)
- 無(wú)影無(wú)蹤(意思解釋)
- 背鄉(xiāng)離井(意思解釋)
- 圖窮匕見(意思解釋)
※ 不管不顧的意思解釋、不管不顧是什么意思由瓊林苑-專業(yè)的漢語(yǔ)字詞典與美文資料庫(kù)提供。
相關(guān)成語(yǔ)
| 成語(yǔ) | 解釋 |
|---|---|
| 形影相顧 | 形:形體;影:身影。孤身一人,只有和自己的身影相互慰問(wèn)。形容無(wú)依無(wú)靠,非常孤單。 |
| 白日見鬼 | 大白天見到鬼。原比喻官府里清閑、冷落。現(xiàn)多比喻不可能出現(xiàn)的事。 |
| 萬(wàn)無(wú)一失 | 指絕對(duì)不會(huì)出差錯(cuò)。萬(wàn):形容很多;失:差錯(cuò)。 |
| 多情善感 | 感情豐富,容易傷感。 |
| 驚鴻艷影 | 驚鴻:輕捷飛起的鴻雁。形容女子輕盈艷麗的身影。多就遠(yuǎn)望而言。 |
| 紛亂如麻 | 麻:麻團(tuán)。交錯(cuò)雜亂像一團(tuán)亂麻。 |
| 絆腳石 | 絆腳的石頭,比喻阻礙前進(jìn)的東西。 |
| 徇私舞弊 | 為了個(gè)人利益或照顧私人關(guān)系而弄虛作假;做不合法規(guī)的事。徇:依從;舞弊:用欺騙的方法做違反法規(guī)的事。 |
| 妻兒老小 | 指全家人。用在表示家族負(fù)擔(dān)。 |
| 飯囊酒甕 | 比喻只會(huì)吃飯喝酒,不會(huì)做事的人。 |
| 淡泊以明志,寧?kù)o以致遠(yuǎn) | 淡泊:恬淡寡欲;寧?kù)o:安寧恬靜;致:達(dá)到。不追求名利,生活簡(jiǎn)樸以表現(xiàn)自己高尚的情趣;心情平穩(wěn)沉著,才可有所作為。 |
| 峨峨洋洋 | 本用以形容音樂(lè)高亢奔放。后亦用以形容歡樂(lè)之態(tài)。語(yǔ)本《列子·湯問(wèn)》:“伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期曰:‘善哉!峨峨兮若泰山?!驹诹魉?,鍾子期曰:‘善哉!洋洋兮若江河?!?/td> |
| 皮笑肉不笑 | 極其不自然地裝出一副笑臉。形容虛偽或心懷惡意的樣子。 |
| 一條龍 | 比喻事物首尾相連,排成一條連續(xù)不斷的線。也比喻生產(chǎn)程序或工作環(huán)節(jié)上的相關(guān)聯(lián)的連續(xù)。 |
| 讀書種子 | 指在文化上能承先啟后的讀書人。 |
| 度德量力 | 度:衡量。衡量自己的品德;估計(jì)自己的能力。指辦事要充分考慮自己的威信和力量。 |
| 鮮血淋漓 | 淋漓:不停往下滴落的樣子。形容鮮血流淌不止。 |
| 男大當(dāng)婚 | 指男子成年后要娶親成家。 |
| 卑鄙齷齪 | 齷齪:骯臟。品行惡劣下流。 |
| 清風(fēng)勁節(jié) | 喻人品純潔,節(jié)操堅(jiān)貞。 |
| 前仆后繼 | 仆:倒下;繼:跟上。前面的人倒下了;后面的緊跟上去。形容斗爭(zhēng)的英勇壯烈。 |
| 不寧唯是 | 寧:請(qǐng)助詞,無(wú)義;唯:只是;是:這樣。不只是這樣。即不僅如此。 |
| 呼風(fēng)喚雨 | 原指神仙道士的神通廣大;可以呼喚風(fēng)雨。現(xiàn)多比喻人民群眾具有改造、支配自然的力量。有時(shí)也用以形容壞人的煽動(dòng)。 |
| 伸手不見五指 | 形容光線非常暗,看不見四周圍的事物。 |
| 似曾相識(shí) | 好象曾經(jīng)見過(guò)。形容見過(guò)的事物再度出現(xiàn)。 |
| 扣人心弦 | 扣:敲打。心弦:指因感動(dòng)而引起共鳴的心。也作“動(dòng)人心弦”。形容言論或表演深深地打動(dòng)人心。 |
| 悲不自勝 | 勝:經(jīng)受得住。悲傷得使自己經(jīng)受不住了。形容傷感至極;情難自禁。 |
| 三十六計(jì),走為上計(jì) | 原本指無(wú)力與敵人對(duì)抗;最好是避開。后指事情已經(jīng)到了無(wú)可奈何的地步;沒(méi)有別的好辦法;只能出走。 |
