閉門思過(guò)
閉門思過(guò) (閉門思過(guò) ) 是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是bì mén sī guò,閉門思過(guò)是中性詞。。。。

拼音讀音
拼音bì mén sī guò
怎么讀
注音ㄅ一ˋ ㄇㄣˊ ㄙ ㄍㄨㄛˋˊ
繁體閉門思過(guò)
出處宋 徐鉉《亞元舍人猥貽佳作因?yàn)殚L(zhǎng)歌聊以為報(bào)》:“閉門思過(guò)謝來(lái)客,知恩省分寬離憂。”
例子小仙自知身獲重罪,追悔莫及,惟有閉門思過(guò),敬聽(tīng)天命。(清 李汝珍《鏡花緣》第六回)
正音“思”,不能讀作“shī”。
用法連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);用于有過(guò)失的人的獨(dú)自反省。
辨形“閉”,不能寫作“閑”。
辨析閉門思過(guò)和“反躬自省”;都表示自我反??;但閉門思過(guò)偏重在“關(guān)起門來(lái);不跟別人接觸;獨(dú)自去思考;認(rèn)識(shí)自己的過(guò)失”;語(yǔ)義比后者重;“反躬自省”偏重在“不把責(zé)任推到別人身上;反過(guò)來(lái)檢查自己。”
謎語(yǔ)商店停業(yè)整頓;商店停業(yè)檢查
近義詞反躬自省、閉閣思過(guò)
反義詞不思悔改
英語(yǔ)shut oneself up and ponder over one's mistakes
俄語(yǔ)размышлéние о своих ошибках наединé с собóй
日語(yǔ)家に閉じこもつて自分の過(guò)(あやま)ちを反省(はんせい)する
德語(yǔ)hinter verschlossenen Türen über seine Fehler nachdenken
※ 成語(yǔ)閉門思過(guò)的拼音、閉門思過(guò)怎么讀由瓊林苑-專業(yè)的漢語(yǔ)字詞典與美文資料庫(kù)成語(yǔ)大全提供。
在線漢字轉(zhuǎn)拼音
| 不正之風(fēng) | 不正當(dāng)?shù)纳鐣?huì)風(fēng)氣。 |
| 發(fā)綜指示 | 獵人發(fā)現(xiàn)野獸的蹤跡,指示獵狗跟蹤追捕。比喻在后面操縱指揮。 |
| 丑聲遠(yuǎn)播 | 壞名聲傳播得很遠(yuǎn)。 |
| 不僧不俗 | 僧:指和尚。指不三不四,不倫不類。 |
| 照葫蘆畫瓢 | 比喻照著樣子模仿。 |
| 頓挫抑揚(yáng) | 形容詩(shī)文作品或音樂(lè)聲響等高低起伏、停頓轉(zhuǎn)折,和諧而有節(jié)奏。 |
| 慌里慌張 | 指焦急不安或精神慌亂。 |
| 自食其果 | 自己吃自己種下的惡果。形容自己做壞事;自己受害。 |
| 魚死網(wǎng)破 | 不是魚死;就是網(wǎng)破。指拼個(gè)你死我活。 |
| 走南闖北 | 指走過(guò)南方北方不少地方。也泛指闖蕩。 |
| 雞胸龜背 | 凸胸駝背。 |
| 光前啟后 | 猶“光前裕后”。 |
| 囚首垢面 | 象監(jiān)獄里的犯人,好久沒(méi)有理發(fā)和洗臉。形容不注意清潔、修飾。 |
| 異途同歸 | 途:道路;歸:歸宿;目的。不同的道路;走向共同的歸宿。比喻采用不同的方法、途徑;得到相同的效果;達(dá)到相同的目的。 |
| 善游者溺 | 會(huì)游泳的人,往往淹死。比喻人自以為有某種本領(lǐng),因此而惹禍。 |
| 遺世絕俗 | 遺世:遺棄世間之事。脫離社會(huì)獨(dú)立生活,不跟任何人往來(lái)。 |
| 賢母良妻 | 見(jiàn)“賢妻良母”。 |
| 亡命之徒 | 指逃亡的人。也稱冒險(xiǎn)犯法;不顧性命的人。亡:無(wú);命:名;亡命:逃匿則削除名籍;故以逃亡為亡命;即逃亡;流亡;徒:一類人(含貶義)。 |
| 共為唇齒 | 比喻互相輔助。 |
| 時(shí)不我待 | 時(shí)間不會(huì)等待我們。指要抓緊時(shí)間。 |
| 唇槍舌劍 | 嘴唇像槍;舌頭像劍。形容能言善辯;言詞犀利;針鋒相對(duì)。也作“舌劍唇槍?!?/td> |
| 湖光山色 | 湖水風(fēng)光;山巒秀色。形容山水景色之美。 |
| 綠林強(qiáng)盜 | 指山林的強(qiáng)盜。 |
| 踵武前賢 | 踵:腳跟。武:足跡。跟隨著前人的腳步走。比喻效法前人。 |
| 了如指掌 | 了:了解;清楚。指掌:指手掌里的東西。形容對(duì)情況清楚得就像指點(diǎn)掌上的東西;給人看一樣。比喻對(duì)事物了解得非常清楚。 |
| 過(guò)門不入 | 經(jīng)過(guò)家門而不回家。形容忠于職守,公而忘私。 |
| 飛蛾撲火 | 蛾:像蝴蝶似的昆蟲。飛蛾撲到火上。比喻自尋死路;自取滅亡。 |
| 似曾相識(shí) | 好象曾經(jīng)見(jiàn)過(guò)。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現(xiàn)。 |