硯眼
硯眼。明代。馮夢(mèng)龍。 明有陸廬峰者,于京城待用。嘗于市遇一佳硯,議價(jià)未定。既還邸,使門(mén)人往,以一金易歸。門(mén)人持硯歸,公訝其不類(lèi)。門(mén)人堅(jiān)稱(chēng)其是。公曰:“向觀硯有鴝鵒眼,今何無(wú)之?”答曰:“吾嫌其微凸,路值石工,幸有余銀,令磨而平之?!惫笸锵?。
明有陸廬峰者,于京城待用。嘗于市遇一佳硯,議價(jià)未定。既還邸,使門(mén)人往,以一金易歸。門(mén)人持硯歸,公訝其不類(lèi)。門(mén)人堅(jiān)稱(chēng)其是。公曰:“向觀硯有鴝鵒眼,今何無(wú)之?”答曰:“吾嫌其微凸,路值石工,幸有余銀,令磨而平之?!惫笸锵?。
硯眼譯文及注釋
譯文
明朝有一位叫陸廬峰的人,在京城等待(朝廷)任用。(他)曾經(jīng)在集市上遇到一塊上好的硯臺(tái),價(jià)格有爭(zhēng)議沒(méi)有定。已經(jīng)到了府邸之后,讓仆人前往,用一兩銀子把硯臺(tái)買(mǎi)回來(lái)。仆人拿著硯臺(tái)回來(lái)了,陸廬峰覺(jué)得它不像原來(lái)的硯臺(tái)而感到驚訝。仆人堅(jiān)持說(shuō)就是這個(gè)硯臺(tái)。陸廬峰說(shuō):“先前的硯臺(tái)有個(gè)‘八哥眼’,為什么現(xiàn)在沒(méi)有了?”仆人回答說(shuō):“我嫌棄它有一點(diǎn)凸,路上正好遇見(jiàn)石工,幸虧有剩余的銀兩,叫他打磨一下使它平整了?!标憦]峰十分惋惜。這個(gè)硯臺(tái)的價(jià)值就在于這個(gè)"八哥眼"。
注釋
待用:等待(朝廷)任用。
嘗:曾經(jīng)。
既:已經(jīng)。
邸:官辦的旅館。
金:銀子。
易:交易。
是:對(duì)的
鴝鵒qu yu:鳥(niǎo)名,俗稱(chēng)“八哥”。
何:為什么。
值:遇到。
馮夢(mèng)龍簡(jiǎn)介
唐代·馮夢(mèng)龍的簡(jiǎn)介
馮夢(mèng)龍(1574-1646),明代文學(xué)家、戲曲家。字猶龍,又字子猶,號(hào)龍子猶、墨憨齋主人、顧曲散人、吳下詞奴、姑蘇詞奴、前周柱史等。漢族,南直隸蘇州府長(zhǎng)洲縣(今江蘇省蘇州市)人,出身士大夫家庭。兄夢(mèng)桂,善畫(huà)。弟夢(mèng)熊,太學(xué)生,曾從馮夢(mèng)龍治《春秋》,有詩(shī)傳世。他們兄弟三人并稱(chēng)“吳下三馮”。
...〔 ? 馮夢(mèng)龍的詩(shī)(3篇) 〕猜你喜歡
九日登高蓋山憶舊游
此日經(jīng)過(guò)高蓋下,忽憶去年高蓋峰。秪見(jiàn)黃花似往日,那堪衰鬢向秋風(fēng)。
煙霞不斷重陽(yáng)路,勛業(yè)猶疑三徑松。舊國(guó)蕭條歲復(fù)晏,布袍芒屩意何窮。
送劉侍御歸臺(tái) 其三
蘭臺(tái)使者出長(zhǎng)安,風(fēng)俗三齊攬轡看。今日殿中玄武仗,須君柱后惠文冠。
彈章氣借山河壯,執(zhí)法秋臨節(jié)鉞寒。儻值東封陪扈從,舊游偏奉六龍歡。