神弦
神弦。唐代。李賀。 女巫澆酒云滿空,玉爐炭火香咚咚。海神山鬼來座中,紙錢窸窣鳴旋風。相思木貼金舞鸞,攢蛾一啑重一彈。呼星召鬼歆杯盤,山魅食時人森寒。終南日色低平灣,神兮長在有無間。神嗔神喜師更顏,送神萬騎還青山。
[唐代]:李賀
女巫澆酒云滿空,玉爐炭火香咚咚。
海神山鬼來座中,紙錢窸窣鳴旋風。
相思木貼金舞鸞,攢蛾一啑重一彈。
呼星召鬼歆杯盤,山魅食時人森寒。
終南日色低平灣,神兮長在有無間。
神嗔神喜師更顏,送神萬騎還青山。
女巫澆酒雲(yún)滿空,玉爐炭火香咚咚。
海神山鬼來座中,紙錢窸窣鳴旋風。
相思木貼金舞鸞,攢蛾一啑重一彈。
呼星召鬼歆杯盤,山魅食時人森寒。
終南日色低平灣,神兮長在有無間。
神嗔神喜師更顔,送神萬騎還青山。
譯文
女巫澆酒迎神,滿空陰云,玉石雕刻的香爐中,爐火正紅,獸鼓咚咚,煙柱騰升入空。
請得海神山鬼依次排入座中,焚燒的紙錢發(fā)出窸窣聲;紙灰伴隨著旋風。
相思木制成精美的琵琶,雕鏤的圖案是飛鸞舞鳳。女巫眉頭緊皺,唱詞念曲,喋喋不休。
彈奏琵琶,扭扭瘋瘋,呼喚上天諸神和冥界諸鬼;把豐盛的祭品品味,可享用祭品時人們毛骨道悚。
終南山的暮色下垂,垂到平平的山彎,眾神飄忽在有無之間、陰陽之間。
女巫的臉色仿佛由鬼神主宰,喜怒不時在變幻。人們恭恭敬敬地焚燒紙人紙馬,好博得諸神歡心洗喜地,滿意地返回青山。
注釋
澆酒:潑酒于地,用以迎接神仙。
云滿空:是指女巫請神時煙霧騰騰,充滿天空。
玉爐:用玉石雕刻的香爐。
鼕鼕:鼓聲。
紙錢:燒化給鬼神當錢用的紙張。
窸窣:輕微細碎的聲音。這里指燒紙錢的聲音。
相思木:即相思樹,這里指相思木做成的琵琶。唐代女巫常彈奏琵琶。
金舞鸞:金色的鸞鳳飛舞的圖案。
攢蛾:緊皺眉頭。
啑:這里指女巫喋喋不休地唱曲念詞,每唱一次就彈一次琵琶。
歆:鬼神享用的祭品。
山魅:山中的鬼怪。
森寒:毛骨悚然。
終南:即終南山,在今天陜西省西安市。
平灣:指山凹。
兮:語氣詞,相當于“啊”。
有無間:好像有,好像無。
嗔:生氣發(fā)怒。
師:指女巫。
更顏:變化顏色。這句是說神鬼的喜怒從女巫的臉色顯露出來。
萬騎:指的是送神時候燒的許多紙人紙馬。
唐代·李賀的簡介
李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
...〔
? 李賀的詩(207篇) 〕
:
花蕊夫人徐氏
曉吹翩翩動翠旗,爐煙千疊瑞云飛。何人奏對偏移刻,御史天香隔繡衣。
曉吹翩翩動翠旗,爐煙千疊瑞雲(yún)飛。何人奏對偏移刻,禦史天香隔繡衣。
唐代:
魏徵
受降臨軹道,爭長趣鴻門。驅(qū)傳渭橋上,觀兵細柳屯。
夜宴經(jīng)柏谷,朝游出杜原。終藉叔孫禮,方知皇帝尊。
受降臨軹道,爭長趣鴻門。驅(qū)傳渭橋上,觀兵細柳屯。
夜宴經(jīng)柏谷,朝遊出杜原。終藉叔孫禮,方知皇帝尊。
明代:
莊昶
一官老許向南京,遁卦同人萬古情。迂闊自知無一用,祗能開眼看升平。
一官老許向南京,遁卦同人萬古情。迂闊自知無一用,祗能開眼看升平。
:
金鑒才
野梅如雪綴寒條,夢斷孤山月已凋。錦色千重應(yīng)物累,春愁一點許君消。
貪泉穿石真迷眼,細柳經(jīng)風竟折腰。不覺只今林下客,青氈自擁話前朝。
野梅如雪綴寒條,夢斷孤山月已凋。錦色千重應(yīng)物累,春愁一點許君消。
貪泉穿石真迷眼,細柳經(jīng)風竟折腰。不覺隻今林下客,青氈自擁話前朝。
明代:
凌義渠
豈有裘和葛,冬春共一囊。新裁揀入市,敗枲任堆床。
已自甘由缊,誰堪裛蹠香。我私忍便棄,慈母澤難忘。
豈有裘和葛,冬春共一囊。新裁揀入市,敗枲任堆床。
已自甘由缊,誰堪裛蹠香。我私忍便棄,慈母澤難忘。
清代:
夏孫桐
撐煙蹙霧青螺影,春山共人俱瘦。磴窄掃苔,斑冷沈沈清晝。
昔游還省否。只驚得、落花偏驟。樹窟鷹呼,石潭魚靜,夕陽時候。
撐煙蹙霧青螺影,春山共人俱瘦。磴窄掃苔,斑冷沈沈清晝。
昔遊還省否。隻驚得、落花偏驟。樹窟鷹呼,石潭魚靜,夕陽時候。